La proposition infinitive (zu, um...zu, damit)
Fondamental : 1. La proposition infinitive.
Un certain nombre de verbes (anfangen, vorhaben, versuchen, aufhören...) et quelques expressions (Lust haben, Zeit haben, bereit sein, Es ist wichtig...) sont suivies de l'infinitif précédé de zu.
Exemple : Exemples
Ich habe vor, nach Spanien zu fahren.
Die Schüler fangen an, für die Klassenarbeit zu lernen.
Julia findet es wichtig, Sprachen zu lernen.
Complément :
● Zu + l'infinitif se place toujours en position finale.
N.B : Pour les verbes à particule séparable, zu se place entre le verbe et la particule séparable.
Exemple : Exemples
Ich habe Lust, Freunde einzuladen.
Fondamental : 2. La subordonnée finale : « um...zu » / « damit »
Les propositions subordonnées avec um...zu + l'infinitif ou introduites par damit décrivent une intention ou un objectif.
● Um ... zu + infinitif : Il n'y a qu'un seul sujet.
Exemple : Exemples
Salif ist in einem Deutschclub. Er möchte die Sprache besser lernen.
→Salif ist in einem Deutschclub, um die Sprache besser zu lernen.
Fondamental : ● damit (conjonction de subordination.)
Si la proposition principale et la proposition subordonnée comportent deux sujets différents, la proposition subordonnée commence par damit. Le verbe conjugué est rejeté en position finale.
Exemple : Exemples
Herr Neumann fährt ins Ausland. Die Familie lernt eine neue Sprache.
→Herr Neumann fährt ins Ausland, damit die Familie eine neue Sprache lernt.
Complément :
N.B: Les verbe de modalité sont généralement suivis de l'infinitif sans zu. De même pour les
verbes de perception (hören, sehen, spüren, fühlen) et le verbe lassen.
Exemple : Exemples
Adama kann Fussball gut spielen. (Adama sait bien jouer au football)
Ich höre dich singen. →(Je t'entends chanter)
Der Vater lässt sein Fahrrad reparieren. →(Papa fait réparer son vélo.)