Grammatik : Le comparatif et le superlatif (allemand)
Rappel : Le comparatif et le superlatif (allemand)
1. LE COMPARATIF D'ÉGALITÉ
Le comparatif d'égalité s'exprime par so/ebenso/genauso + adjectif/adverbe + wie.
• Anita ist genauso groß wie Laura.
• Anita est aussi grande que Laura.
2. LE COMPARATIF D'INFÉRIORITÉ
Le comparatif d'égalité s'exprime par nicht so + adjectif + wie.
• Wir sind nicht so faul wie das andere Team.
• Nous ne sommes pas aussi paresseux que l'autre équipe.
3. LE COMPARATIF DE SUPÉRIORITÉ
Le comparatif d'égalité s'exprime par l'ajout de la terminaison -er à un adjectif ou un adverbe suivi de als.
• Meine Tasche ist schöner als deine.
• Mon sac est plus joli que le tien.
L'expression «de plus en plus» se traduit par immer + comparatif.
• Es wird immer dunkler.
• Il fait de plus en plus sombre.
Attention aux adjectifs dont le comparatif est irrégulier :
Par ailleurs, certains adjectifs prennent un tréma au comparatif (alt, groß, jung, nah, stark, warm, etc.)
• Es ist kälter als gestern.
• Il fait plus froid qu'hier.
4. Le superlatif de l'adjectif
Le superlatif de l'adjectif s'exprime par la terminaison -st ou -est, suivie par la marque de la déclinaison. La terminaison -est est utilisée par souci d'euphonie.
• Das ist die kleinste Katze der Welt.
• C'est le plus petit chat du monde.
5. LE SUPERLATIF ABSOLU
Le superlatif de l'adjectif s'exprime par am + adverbe + -sten.
• Er arbeitet am schnellsten.
• Il travaille le plus vite.